Список форумов Гомеопатическое лечение Гомеопатическое лечение
форум
 
 FAQFAQ   ПоискПоиск   ПользователиПользователи   ГруппыГруппы   РегистрацияРегистрация 
 ПрофильПрофиль   Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВходВход 

Делюзии о делюзиях

 
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Гомеопатическое лечение -> Переводы
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
Зоя Дымент



Зарегистрирован: 30.11.2009
Сообщения: 1793

СообщениеДобавлено: Пт Ноя 09, 2018 9:46 pm    Заголовок сообщения: Делюзии о делюзиях Ответить с цитатой

http://www.homeoxls.com/some-collected-works-of-dr-k-s-srinivasan-chapter-ii.html
ДЕЛЮЗИИ
(ZKH., 41, 3/1997)
К. С. Шринивасан
(Перевод Зои Дымент)

Гомеопатия находит все больше почитателей по всему миру, и книг по гомеопатии, в том числе справочников, например, «Реперториумы», также выходят все больше. На протяжении десятилетий у нас был только Реперториум Кента и Богера-Беннингхаузена, как вы знаете.

Клинические данные пост-кентианского периода находились в разных книгах и журналах; многие полезные данные сохранялись в старой литературе, у ГАНЕМАНА и БЕННИНГХАУЗЕНА, их не было в Реперториуме. Синтетический реперториум (1973 г.) исправил этот недостаток.

Мы обнаружили, что в течение последних двух десятилетий появилось много учителей, которые проводят семинары и симпозиумы. В последнее время большинство учителей подчеркивают «психические» симптомы, и для поддержки обычно цитируется пар. 211 «Органона». Можно также отметить, что в общем научном мире внимание уделялось также больше разуму и мистицизму, и ученые писали об этом, например, Дэвид БОХМ, Фритджоф КАПРА, Руперт ШЕЛДРАК, Ларри ДОССЕЙ, Дипак ЧОПРА и т. д. Все это привело к радикальному изменению парадигмы.

Однако в этот период проводилось очень мало прувингов, которые являются фундаментальными в гомеопатии. Реперториуму стали придавать гораздо больше значения, чем изучению прувингов. Гомеопатические лекарства стали выбирать исключительно на основе психических симптомов.

Рубрики Разума интерпретировались с помощью Словаря и собственного безбрежного воображения, а не в свете прувингов. На самом деле выросла отдельная школа, в которой используется только одна глава справочника – глава MIND (Разум) в реперториуме; эта школа отбрасывает все остальное, в том числе Материю медику. Один учитель сказал, что вы должны найти «суть лекарства» и сравнить ее с «сутью болезни пациента»; другой сказал, что «Делюзия» была болезнью, что анализ «Снов» приведет к лекарству; один говорил о «ране» и «стене»; есть и другие идеи. Все это сосредоточено вокруг рубрик Реперториума в разделе «Разум».

Затем появилась синтетические Maтерии медики. Эти Maтерии медики были основаны на реперториумах. Вместо реперториума, составленного на основе Maтерии медики, которая не содержит ничего, кроме фактов, то есть прувингов и клинически подтвержденных симптомов. Процесс был перевернут, и Maтериа медика была составлена на основе реперториума! Поскольку реперториум является лишь индексом фрагментов полных симптомов, такая Maтериа медика также содержит только фрагменты симптомов, а не полный симптом, и поэтому невозможно легко или правильно понять картину лекарственного средства. Перед нами нечто, похожее на то, как пять слепых людей осмысливают картину слона.

«Ощущения как будто» – это выражения, используемые прувером для объяснения его субъективного опыта; например, когда пациент говорит: «Я чувствую жару, как будто я стою рядом с печью», это означает только сильное ощущение тепла, это не «ДЕЛЮЗИЯ, что он возле печки», «Я чувствую, что запыхался, как будто взобрался на крутой холм» выражает только трудности с дыханием, это не «Делюзия, что взобрался на гору»; «Утром я был в мерзком настроении» – это не «Делюзия, что он мерзок». Но последние репертории и собранная из них Материа медика показывают все это как «Делюзия» (!) только потому, что «ощущение как будто» интерпретируется как «Делюзия».

В то время как «Ощущение как будто» Джеймса УОРДА дает полный симптом, РОБЕРТС усеченный симптом, фрагментированный. Раздел «Делюзия» в «Синтетическом реперториуме» Фредерика ШРОЙЕНСА и раздел «Разум» в реперториуме «Комплит» Роджера ван Зандворта взяли многие такие симптомы у РОБЕРТСА.

В «Синтезе» есть «Делюзия, будто взошел на крутую гору; Prunus spinosa". Источником для этого является «Ощущение как будто» у Г. А. РОБЕРТСА. Когда этот симптом был проверен в Энциклопедии, было обнаружено следующее: «Одышка во время ходьбы; вздыхая, как будто он поднимался на высокую и крутую гору» (Симптом 154). Для дальнейшей проверки обратились к архиву Штапфа, содержащему фактический симптом из прувинга, переданный WAHLE (Симптом 147): «Kurzathmigkeit im Gehen; als wenn er einen hohen und steilen Berg bestiege".

У Яра в Symptomenkodex также говорится: «Keuchend wie beim Ersteigen einen steilen hohe».

Все это указывает на одышку и затрудненное дыхание при респираторных заболеваниях. Прувер не страдал иллюзией, галлюцинацией и не воображал, что восходит на гору, он только объяснял трудности с дыханием, свое состояние, как если бы поднялся на крутой холм. Но поскольку это дается как «Делюзия» в реперториуме, это берется как «психический» симптом, что неверно. В Трудах Конгресса Лиги, Нью-Дели, 1995, есть статья под названием «Prunus spinosa, Sintomas Mentales» доктора Марии М. Сальвуччи, в которой эта «Делюзия» выделяется как «своеобразный» симптом Prunus spinosa.
Что за «делюзия»! В «Синтезе» и «Комплите» есть «Делюзия, что мерзкий; Tub.». Источник –«Материа медика нозодов» Г. К. Аллена. Этот симптом был обнаружен в «Материи медике нозодов», и симптом гласит: «Чувствовал определенно мерзко, личное отвращение стало почти манией». Симптомы, предшествующие этому, и симптомы, следующие за ним, указывают на то, что это мерзкое настроение пациента, и это не имеет ничего общего с «делюзией» или «галлюцинацией», что он мерзкий. Реперториум «Комплит» также приводит это как «Делюзия он мерзкий». Я не удивлюсь, если кто-то закрутит длинный случай и будет теоретизировать о «Делюзия, он мерзкий», как это было сделано с Prunus spinosa!

Как «Делюзия» в Синтезе приводится «заползает в свое собственное тело; он сгибается, как только может; cimic.rb2» . «Cimic.rb2»– это ошибка; должно быть «cimxrb2» (rb2 у Герберта А. РОБЕРТСА «Ощущение как будто».) Реперторий «Комплит» дает «Делюзия, вползает в себя, он не может в достаточной степени свернуться; Cimx.54 (54 у KНЕРРА, К. Б.). Проверка Энциклопедии показывает, что в прувинге WAHLE не было симптома «разума». Но относительно нижних конечностей Симптом 57 гласит: «Боль в прямых мыщцах бедра, с давлением грудную клетку, с одышкой и частым глубоким дыханием, с ощущением, как будто он заползает в себя, но не может достаточно свернуться». Должно быть очевидно, что «ползание» было связано с невозможностью растянуть конечность, и поэтому ему пришлось согнуться. К сожалению, в «Руководящих симптомах» указано: «Ощущение, как будто он вползает в себя, но не может достаточно свернуться». KНЕРР взял это из «Руководящих симптомов». Как объяснялось выше, это не симптом «ума», он относится к боли в прямых мышцах, которая вынуждает присесть как можно ниже.
В свете этих исследований нельзя быть уверенным, что все дополнения в современных реперториях, особенно «делюзии», являются полностью надежными или значимыми; нужно проверить их с помощью прувингов и понимать полностью импортируемый фрагментированный симптом.
Многие увлекательные изображения лекарств на семинарах и в статьях на основе таких фрагментированных «психических» симптомов из реперториума, по-видимому, в основном связаны с плодотворным воображением индивида. Давайте изучим прувинги, будем придерживаться чистой Материи медики и фактов в ней.

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ:
1. Frederik SCHROYENS: Synthesis, Edition 5, Homœopathic Book Publishers, London, 1993.

2. Roger van ZANDVOORT: The Complete Repertory – Mind, Institute for Research in Homœopathy Information and Symptomatology, Netherlands, 1994.

3. Herbert A.ROBERTS: Sensations as if, Second Indian Edition, Calcutta, Roy Publishing House, 1970.

4. H.C.ALLEN: The Materia Medica of the Nosodes, Sett Dey & Co., Calcutta, 1958.

5. J.W.WARD: Unabridged Dictionary of the Sensations ‘as if’ – Jain Publishing Co., New Delhi (Reprint).

6. T.F.ALLEN: The Encyclopaedia of Pure Materia Medica, B. Jain Publishers, New Delhi, Vol. III and Vol. VIII. (Reprint).

7. C.HERING: The Guiding Symptoms of our Materia Medica, B. Jain Publishers, New Delhi, Vol.IV, Vol. VIII. (Reprint).

8. Dr. Maria SALVUCCI: Prunus spinosa, Sintomas Mentales, Cordoba, Argentina presented at LIGA Congress, New Delhi, 1995.

9. G.H.G.JAHR: Symptomenkodex, Zweiter Band, Verlag von HERMANN BETHMANN, Leipzig, 1848.

10. GYPSER/WALDECKER (Hrsg): Gesammellte Arzneiprufungen aus Stapfs “Archiv fur die homöopathische Heilkunst (1822-1848) Band 2: F-R, Haug, 1991.
==================
[b]Про делюзии вы также можетие почитать здесь : http://kulyk.org/article-03.html
_________________
Моя страница на Фэйсбуке www.facebook.com/homeopathyforallofus
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Гомеопатическое лечение -> Переводы Часовой пояс: GMT + 3
Страница 1 из 1

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Русская поддержка phpBB